☏ +506 2671-2357 • ✉ [email protected]

Banner Encabezado

Elementos filtrados por fecha: Lunes, 01 Marzo 2021

  • Zeneida Trejos Rosales, artesana de Puerto San Pablo de Nandayure.

Zeneida Trejos Rosales es una ceramista tradicional de Puerto San Pablo, en el cantón Nandayure. Puerto San Pablo es un pequeño pueblo del golfo de Nicoya, ubicado frente a la isla Chira.

En esas tierras costeras de la provincia guanacasteca, el sol abrasa implacable cada día durante el verano. Pero, así como el sol es despiadado con la tierra, animales y pobladores; las noches frescas de luna llena son la más dulce recompensa.

Conversar con Zeneida también es una recompensa en un día de trabajo que parecía normal en el Centro de Patrimonio Cultural, en pleno centro de San José.

Modelado de sus manos surgió un precioso juego de café que trajo para exhibición al Centro de Patrimonio Cultural. El pichel, el chorreador y las tazas con sus platitos, son de color naranja, como si hubieran robado un poco del ocaso de ese sol abrasador. Así también es Zeneida, de piel dorada por el sol y rostro amable con pequeños ojos claros. Sus palabras expresan en diminutivos el amor por su trabajo, por su herencia y sus recuerdos.

Nella, como también le llaman, incorporó saberes ancestrales para extraer el barro, hacer la mezcla adecuada y moldear con sus propias manos objetos cerámicos utilitarios que se cuecen en hornos alimentados con leña. En esta tarea sus grandes aliados son el calor implacable del sol, así como la dulce protección de la luna. Comparte sus conocimientos con otras mujeres de la zona con el fin de generar recursos y, finalmente, de mantener viva una tradición en un poblado que otrora se dedicó con intensidad al quehacer cerámico.

Conversamos con ella sobre esta experiencia, sus saberes y anhelos como ceramista de tradición mestiza. Su historia se vincula a la de sus antepasadas y otras mujeres que actualmente ven en este arte una forma de llevar sustento a sus hogares. En el marco del Día Internacional de la Mujer por conmemorarse este 8 de marzo, presentamos esta entrevista a Nella en homenaje a todas las mujeres trabajadoras, quienes, además, mantienen viva una manifestación de la cultura, del patrimonio cultural inmaterial costarricense.

¿Cómo fabricó estas piezas? Cuénteme de la técnica, ¿cómo trabaja el barro?

Yo lo trabajo artesanalmente. Pongo la pelotita de barro, el molde que utilizo es -como quien dice- un platito, yo pongo la pelotita y ahí la voy moldeando a pura mano. Le voy agregando cordoncitos de barro y la voy tejiendo hasta que le voy dando forma de abajo para arriba, puramente así. Entonces, utilizo el olote para cerrar grietitas y adelgaza y me ayuda a detallar un poco.

Cuando ya terminamos, que ya es en la parte final, utilizamos un cuerito suavecito para hacer los bordecitos. Y después el proceso, ya ese otro día que está durita la pieza, que ya se puede manipular, utilizamos una punta de cuchillo viejo y desafilado para rasparle los paredoncillos y darle un acabado a pulir, a detallarla mejor, entonces, cuando ya hacemos ese proceso, le ponemos la orejita. De ahí, con piedra o con unas cascaritas plásticas que utilizamos, la pulimos y la pulimos, hasta darle brillito, ¿verdad? que queden bien afinaditas. Ya cuando está pulida vamos al sol y de último al horno.

El sol es indispensable, nos hace mucho bien el sol de allá [Guanacaste], porque tenemos que asolear tanto la leña, como las piezas. Entonces, las asoleamos y cuando están bien sequitas las metemos al horno. Cargamos los hornos con una cama de leña, ahí ponemos las piezas y le metemos fuego y hasta el otro día. Se quema toda la leña y ahí quedan las piezas con las bracitas dorándose hasta que coge ese color. Ya del horno salen listas. Lo que les unto es una cera para que vuelvan a retomar el brillito, porque con el calor del horno se tiende a opacar un poco, entonces con esa cerita le reanimamos otra vez el brillito.

¿Cómo logra que las piezas -las tazas y los platitos- le queden casi que iguales?

Si hago la primera la pongo ahí, entonces voy haciendo la otra comparándola a la par, para que me valla quedando más o menos parecida. Voy midiendo, más o menos, a que me queden parejas.

¿Para usted qué significa ser ceramista y tener toda esa tradición? Usted me habla de cómo utiliza el olote, el cuero… ¿todos esos saberes qué significan para usted?

Significa el aprendizaje que tuve desde niña, la herencia de mi mamá, de mis antepasados, que todos ellos la trabajaron. Significa para mí algo muy grande, de mucho valor. Yo lo valoro mucho, porque es -como quien dice- lo que mi mamá hizo durante años para ayudarnos y darnos el ser que tenemos, porque ella trabajaba con esto y nos daba el sustento, ¿verdad?, entonces, para mí representa mucho, tiene mucho valor.

¿Con qué frecuencia trabaja como ceramista?

De verano trabajo seguido, de corrido, más que todo. De invierno, por el clima, la lluvia y eso, entonces no trabajo, primero porque las piezas duran mucho para secarse, y después, que ocupo el sol para todo, para asolear la materia, porque el barro lo tengo que asolear, porque lo pilo en un pilón y lo cuelo para quitarle las raicitas, piedras y todo lo demás, para que salga nítido el barro. Entonces ocupo mucho del sol, y como no tengo un espacio suficiente donde mantener materia prima guardada, seca, entonces tengo que estar esperando el sol. Si yo guardo material sí puedo trabajar así, ahí las voy guardando y voy guardando, en un tiempo que haga solcito, pues, las saco a asolear y las cocino, pero trabajo más fuerte en verano.

¿De dónde obtiene el barro?

Ahí cerca, ahí mismo en Puerto San Pablo, ahí hay buen barro, de diferentes colores. Estoy trabajando este que es coloradillo, con ese nada más por el momento.

¿Cómo es que recoge el barro?

Para ir al barro yo tengo que esperarme a la luna, porque es con la luna, es como cortar madera. Hay que ir tres días antes y tres días después de la luna llena a arrancar el barro.

¿Cuál es la importancia de la luna llena?

Bueno, a mí me enseñó eso mi mamá, que si se va en otro tiempo las piezas se rajan mucho y aparte se pierde la beta del barro, -le llaman beta donde está el barro-. Se pierde la beta. Ella me enseñó todo eso, entonces yo soy cuidadosa de que solamente en ese tiempo. Son seis días: tres días antes y tres días después.

¿Cuál proceso le da al barro?

En esos seis días es que yo voy al barro, voy lo saco y lo asoleo, para que esté tostadito, bien sequito, para luego pasarlo por el pilón, lo pilamos y luego lo colamos, le sacamos raíces y piedrillas. Ese polvito lo mezclo con la arena del río, la arena más finita que hay en el río ahí cerca. Igual la colamos para quitarle hojas y palitos y lo que traiga la arena. Entonces, mido ambas partes por igual, digamos un balde de polvo de barro y un balde de arena. Eso lo mezclo. Voy agregándole agua hasta que quede de una textura que uno la pueda manejar, y ya por hecha la mezcla, empieza uno a trabajar la pieza.

Además de usted y su mamá ¿quiénes más fueron ceramistas en su familia?

Para atrás: mi abuela: Ildefonsa Pérez Fajardo y mi bisabuela; Teófila Fajardo; mi mamá Claudia Rosales Pérez; las tías: Josefa, Aquilina y Fabiana y toda esa generación.

¿Cree usted que se está perdiendo la tradición? [Inmediatamente contesta]: Si, sí, sí.

¿Lo ve usted en su propia familia?

En el caso de mi propia familia: de mi mamá, solo yo; y ya de mí, mis hijas: ninguna. Y si es por parte de mis otras tías: ninguna; o sea, de esta generación, solo yo.

¿Ha tratado de enseñarles a sus hijas y sobrinas? ¿Qué ha pasado?

¡Claro, claro! No les ha gustado.

¿Por qué cree que no, si a usted le gustó? ¿Qué falta?

No sé, yo desde pequeñita me enamoré de eso. Como toda niña normal jugaba mis ratitos, pero en ratos me iba para donde mi mamá a estar poniéndole cuidado [atención], cogiendo pelotitas de barro para hacer cositas pequeñitas para jugar yo misma de casita, haciendo sartencitos y ollitas y, entonces, a mí me gustó eso y las demás güilillas [niñas] que jugaban conmigo [me pedían]: “Haceme una, haceme una”, y yo se las hacía y entonces, para mí, a pesar de ser una güila de ocho o nueve años, a mí me gustó. Me gustó desde entonces y ya a mis trece años ya yo mandaba a vender piecitas con mi mamá a Puntarenas.

¿Con sus hijas no sucedió lo mismo, usted afanada y sus hijas a la par jugando a hacer piezas de barro? ¿Qué faltó? ¿Por qué no se repitió esa historia?

No sé. Tengo nietitos míos que están ahí cogiendo barro y jugando y haciendo cositas y se sienten felices, contentos [me dicen]: “Ay tita vea lo que me hice”, y yo los dejo a ellos que hagan, que jueguen, porque así aprendí yo; jugando. Entonces, tengo dos nietitos que veo les gusta mucho. Por esa parte yo quiero que ellos vayan creciendo con eso y ojalá poderlos incluir más para que se lleguen a enamorar, a apasionar, como me pasó a mí, porque de parte de las grandes ya no. Una de las hijas se involucró, pero fue por parte de un proyecto que se hizo allá [Puerto San Pablo, Nandayure, Guanacaste] con el Ministerio de Trabajo, que era pagado.

¿Usted vive de la cerámica doña Zeneida?

No totalmente, pero en gran parte, esta es mi mayor ayuda.

Cuénteme de su mamá, ¿dónde y cómo vendía su madre la cerámica?

Mi mamá venía a vender a Puntarenas, al mercado. Venía en lancha. Un señor del mercado le compraba a ella y él revendía.

¿Qué tan difícil es en estos tiempos vivir de la cerámica o, al menos, que sea un apoyo económico para la casa? ¿Es diferente a los tiempos de su mamá? ¿Cómo lo compara?

Difícil tal vez no tanto. Pienso que era más difícil antes porque mamá tenía que salir en panga o en lancha hasta Puntarenas, o iba allá, a los cerros de Nandayure a caballo. En una yegüita llevaba a vender esas cosas allá arriba. Ella utilizaba solo hojas de cuadrado [planta platanera] para envolver las piezas. Iban bien envueltitas, metidas en sacos, amarrábamos una piña a cada lado de la yegüita. Ella hacía esas alforjas y se las montaba a la yegüita y se iba con esa yegua cargada.

A la vuelta venía cargada para atrás, porque antes se usaba mucho el trueque, que si no tiene plata se lo cambio por otra cosa: frijoles, maíz, dulce, yuca, plátano… lo que hubiera. La gente allá cultivaba cosas, entonces ella cambiaba barro por esas cosas y volvía con la yegüita otra vez, para atrás, cargada. Y las que vendía en efectivo, pues traía platita. Ella ha sido muy valienta. Mi mamá ha trabajado mucho. Ella le ayudaba mucho a mi papá.

¿Cómo ve el futuro de este trabajo? ¿Cómo cree que puede desarrollarse?

Yo pienso que esto va a llegar a cobrar más valor, pienso que va a llegar a desarrollarse más. Yo tengo esa idea de que algún día pueda llegar a tener -como quien dice- una empresita donde tenga muchas personas trabajando y ganando ahí. Allá la zona es muy escasa de trabajo, poco trabajo principalmente para las mujeres, ¿verdad?, entonces yo me sueño con eso, con que llegue a tener un local donde haya muchas mujeres trabajando, donde llegue gente y compre y así, ¿verdad? Ahí pasa mucha gente para la isla de Chira.

Aún no lo he intentado, pero ahora que estoy trabajando con este grupo, esa es la intensión que tenemos, de buscar un local afuera, en la pista, para sacar a vender los productos.

Fuente: Producción de Centro de Patrimonio Cultural – MCJ.
Lizeth López V

Publicado en Nandayure
  • El pasado 22 de enero se habían alcanzado un acuerdo a nivel del personal técnico.

En un comunicado de prensa emitido esta tarde por el MIDEPLAN, se informa que, el Directorio Ejecutivo del Fondo Monetario Internacional (FMI) aprobó este lunes, 1º de marzo, la solicitud de Costa Rica de una facilidad de Servicio Ampliado del FMI (SAF). Se trata de un programa de apoyo financiero por tres años, por un monto de aproximadamente US$ 1.778 millones, al tipo de cambio del día, y que respalda las políticas propuestas por las autoridades del país para alcanzar la sostenibilidad fiscal, afianzar la estabilidad monetaria y financiera e impulsar la recuperación económica en el contexto de la crisis causada por la pandemia.

El pasado 22 de enero, Costa Rica y el FMI habían alcanzado un acuerdo a nivel del personal técnico en torno al SAF. La decisión de este lunes, por parte del Directorio del FMI, finaliza el proceso de aprobación en ese organismo. Tras esto, el Gobierno de la República enviará en los próximos días el empréstito a la Asamblea Legislativa.

El comunicado prosigue idicando que, "el convenio con el FMI constituye un respaldo a las políticas fiscales, monetarias y financieras de las autoridades nacionales. Como consecuencia de ello, el acuerdo SAF le permitirá al país obtener mejores condiciones de financiamiento en los mercados locales e internacionales. En el ámbito fiscal, las medidas propuestas por el Gobierno ya se encuentran plasmadas en proyectos de ley en conocimiento de la Asamblea Legislativa, y se complementan con un decreto ejecutivo, ya emitido, para la reducción sostenida del gasto público. En conjunto, las medidas buscan alcanzar un superávit primario del 1% para el año 2023, que permitiría iniciar una reducción sostenida de la deuda total en el mediano y largo plazos".

"La propuesta, respaldada por otros organismos internacionales como el Banco Mundial y el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), no involucra incrementos en el costo de ningún servicio básico ni del IVA, sino que enfoca la mayor parte del ajuste en la reducción y eficiencia del gasto público, sin despidos masivos. En ausencia de las reformas planteadas como parte del convenio SAF, la trayectoria de la deuda pública se tornaría inmanejable, y ello llevaría a mayor incertidumbre, fuertes presiones sobre las tasas de interés y el tipo de cambio, una desmejora en las expectativas de los consumidores e inversionistas, y consecuentemente un fuerte impacto negativo sobre el crecimiento económico, el empleo y el bienestar de todos los costarricenses".

"Por ello, este convenio, y las medidas de consolidación fiscal que enmarca, son fundamentales para la recuperación económica en el corto plazo. Además, el convenio marca la hoja de ruta de medidas estructurales enfocadas a estimular la productividad y el crecimiento potencial de la economía, reducir la desigualdad y mejorar las condiciones de vida de todas y todos los costarricenses, dentro del compromiso firme del Gobierno con la descarbonización y la resiliencia al cambio climático. En ese sentido, el acuerdo de SAF es un complemento importante a la agenda adoptada por Costa Rica como parte del proceso de acceso a la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE)".

Con relación a esto, Rodrigo Cubero, Presidente del BCCR, expresó su satisfacción por la aprobación del convenio SAF por parte del Directorio del FMI. “Se trata de un paso fundamental en el esfuerzo por restablecer la sostenibilidad fiscal y promover un crecimiento económico más fuerte, más equitativo y más sostenible. Como Gobernador por Costa Rica ante el FMI, quisiera expresar nuestro sincero agradecimiento a ese organismo, a su Directorio, a su Gerencia y a su equipo técnico para Costa Rica, liderado por la señora Manuela Goretti, por el apoyo financiero y por el respaldo al programa de políticas macroeconómicas, financieras y estructurales del país que este convenio representa”.

“Esperamos el apoyo de la Asamblea Legislativa para poder llevar adelante la aprobación de este acuerdo y su agenda como un mecanismo para lograr el ajuste fiscal que Costa Rica necesita, el cual será más sostenible en el mediano y largo plazo si contamos con el apoyo financiero, de seguimiento y reputacional que nos brinda el FMI. La propuesta que presentamos a Costa Rica se enfoca en la reducción del gasto público, sin disminuir ni el gasto social ni el gasto de capital por ser indispensables para mantener el tejido social y el desarrollo del país”, señaló el Ministro de Hacienda, Elian Villegas.

Por su parte, la ministra de Planificación y coordinadora del equipo económico, Pilar Garrido, señaló que “el acuerdo con el FMI nos permite acelerar transformaciones estructurales como empleo público e impulsar el crecimiento potencial resiliente e inclusivo de nuestra economía”.

Publicado en El País
  • Fue declarada Embajadora Honoraria de organización sin fines de lucro, que las ayuda a emprender.

Mujeres emprendedoras de Santa Cruz, como Elen, Ana Cecilia, Yenory y Alice, entre muchas más, tuvieron la oportunidad de compartir recientemente con la cantautora costarricense Debi Nova, quien muy de cerca conoció sus emprendimientos con los que sacan adelante día a día a sus familias.

Ellas le expusieron algunos de sus productos como ceviche, repostería local a base de maíz, bisutería, prendas de vestir, accesorios, entre otros, durante una actividad en las instalaciones del Centro Cívico por la Paz de Santa Cruz, organizada por la entidad de carácter social y sin fines de lucro Grameen Costa Rica, que cuenta con una Declaratoria de Utilidad Pública del Estado Costarricense.

El alcalde de Santa Cruz, Jorge Arturo Alfaro, fue parte de este evento, en el que a su vez Debi Nova fue declarada Embajadora Honoraria de Grameen Costa Rica, organización que busca facilitar la autorrealización de las mujeres para el desarrollo de negocios a través del otorgamiento de microcréditos para emprender y que, por su condición de vulnerabilidad económica, no califican como sujetos de crédito para instituciones financieras tradicionales.

“¡Inspirador, maravilloso! Apoyar a una mujer emprendedora es lo que saca adelante a toda una comunidad. Me encantó como entre ellas se ayudan, se apoyan, se dan ánimo para seguir adelante. Las mujeres son el pilar de las familias por lo que, si ellas se sienten apoyadas, realizadas, empoderadas, se genera crecimiento no solo en sus familias sino en su localidad”, comentó Nova muy emocionada y agradecida por la invitación y el reconocimiento.

Douglas Reynolds, Gerente General de Grameen Costa Rica, resaltó que “a las emprendedoras además se les apoya con capacitación y asesoría para el éxito de su emprendimiento en temas relacionados al área empresarial, pero también en desarrollo personal como empoderamiento y liderazgo.  Conjuntamente, se les da seguimiento del negocio mediante visitas periódicas de asesores de crédito a las comunidades, así como el apoyo y guía de sus mismas compañeras con más experiencia en el programa y sus emprendimientos”.

Grameen Costa Rica fue fundada en abril de 2006 gracias a una alianza estratégica entre la Fundación Whole Planet y la Universidad Earth. Sigue el estándar mundial del Banco Grameen Bangladesh y su fundador Muhammad Yunus, ganadores del premio nobel de la paz 2006.

Con el otorgamiento de estos microcréditos para emprender por parte de Grameen Costa Rica, más de 27.000 mujeres en el país han logrado el acceso financiero necesario para empezar a mejorar sus vidas y su desarrollo económico, cultural y social. 

Los emprendimientos son muy variados, entre ellos, comercio, servicios y agropecuarios. Se trabaja con una garantía grupal solidaria, por ello la importancia de conformar en cada región grupos mínimos de 10 mujeres de 18 años en adelante.

Puede coconcer más sobre Grameen Costa Rica  en el siguiente enlace: https://www.grameencostarica.com/

Publicado en Santa Cruz
  • Por tercer año consecutivo el aeropuerto Daniel Oduber es galardonado como el mejor aeropuerto de Latinoamérica y Caribe en calidad de servicio al cliente.
  • Consejo Aeroportuario Internacional también lo premió como el aeropuerto con las “Mejores Medidas de Higiene de la región”.

Por tercer año consecutivo, el Consejo Aeroportuario Internacional (ACI) recompensa al Aeropuerto Guanacaste con dos premios, en el marco de su programa Airport Service Quality Awards (ASQ).

El primer premio que ACI otorga al Aeropuerto de Guanacaste es el de Mejor Aeropuerto de Latinoamérica y el Caribe en servicio al cliente en la categoría de dos millones de pasajeros. Este reconocimiento resalta aspectos como su calidad, seguridad, hospitalidad y la calidez humana del mundialmente conocido espíritu del pura vida que recibe a los turistas.

Adicionalmente, ACI otorgó el premio del aeropuerto con las “Mejores Medidas de Higiene de la región” el cual destaca el trabajo que realizó la terminal durante el año anterior por el cumplimiento de los protocolos de seguridad y salud en favor de sus colaboradores y pasajeros, así como la puesta en marcha de la campaña “Protejámonos” desarrollada por VINCI Airports para su red de 45 aeropuertos en el mundo a la que pertenece el Aeropuerto de Guanacaste.

“Felicito al Aeropuerto Internacional Daniel Oduber Quirós por su éxito en los premios Airport Service Quality Awards (ASQ) que representan el mayor reconocimiento posible para los operadores de aeropuertos de todo el mundo y reconocen la excelencia en la experiencia del cliente. Los visitantes han hablado y reconocido los esfuerzos exitosos del equipo para brindar una experiencia superior en circunstancias muy difíciles durante la pandemia” comentó Luis Felipe de Oliveira, Director General de ACI World.

ASQ Award es uno de los reconocimientos más prestigiosos en la gestión aeroportuaria, el cual se basa en encuestas realizadas directamente con los pasajeros del aeropuerto. En el caso en específico de la terminal de Guanacaste, destacaron aspectos como la cortesía, ayuda y eficiencia del personal de facturación, el corto tiempo de espera para los controles de seguridad y la sensación de seguridad de los pasajeros cuando se encuentran en la terminal.

“Estos reconocimientos evidencian que recorremos el camino correcto. Tenemos una comunidad aeroportuaria comprometida con su trabajo quienes brindan un servicio de calidad, hospitalidad y cortesía por garantizarle una experiencia única a nuestros visitantes. Nos sentimos honrados porque ya somos referentes internacionales no solo por servicio al cliente sino también por salvaguardar la salud de los turistas, así como de todos nuestros colaboradores” comentó César Jaramillo, Gerente General de CORIPORT, concesionario de la terminal de pasajeros del Aeropuerto de Guanacaste.

Tan sólo el mes pasado, el Aeropuerto de Guanacaste también obtuvo el reconocimiento internacional llamado “La voz del pasajero” el cual es el resultado de la evaluación de los pasajeros que transitan por la terminal y que valoran las condiciones de servicio, calidad y seguridad que ofrece el aeropuerto. Este reconocimiento lo convirtió en la única terminal aeroportuaria en Centroamérica y uno de los cinco de América Latina y el Caribe en recibir este galardón.

“ACI adaptó el riguroso proceso de control de calidad para el programa de premios de ASQ para garantizar que la evaluación comparativa y los hallazgos de las encuestas de ASQ siguieran siendo de la más alta calidad durante la pandemia COVID-19” agregó Luis Felipe de Oliveira, Director General de ACI World.

Gracias a la dedicación y trabajo de todo el equipo humano y a unos intercambios eficientes de prácticas dentro de la red VINCI Airports, la terminal se ha convertido en referente internacional por su servicio, seguridad y calidad, la cual ha sido galardonada desde el 2018 y de forma consecutiva el Premio de Calidad de Servicio al cliente. Aunado a estos, en 2019 obtuvo el galardón al aeropuerto de mayor progreso en servicio y el año anterior destacó por su certificación sanitaria AHA, convirtiéndose en la tercera terminal del mundo en obtener este reconocimiento; y ahora, la certificación “La Voz del Pasajero” junto los premios de ASQ y el de Mejores Medidas de Higiene de la región.

Publicado en La Provincia

La Defensoría de los Habitantes pidió explicaciones al Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS) ante el reclamo de personas usuarias que denuncian problemas con los depósitos de las becas Crecemos y Avancemos, o, en otros casos que le fueron suspendidas sin conocer las razones o incluso que necesitan solicitar por primera vez el beneficio y tienen dificultades para acceder a una cita.

Otra de las situaciones que se plantea tiene relación a una situación en el centro educativo Calle Hernández, de Heredia, donde se señala que funcionarias nuevas no han podido tener acceso a las listas de los beneficiarios de esa institución y a pesar de las gestiones realizadas vía correo electrónico para poder contar con esa información y poder repartir la entrega de paquetes escolares, no habían recibido respuesta alguna.

Como parte de la intervención de la Defensoría ante el IMAS se plantearon ocho consultas para que fueran fundamentadas, las cuales se refieren a los procedimientos de atención y abordaje de los casos de las unidades locales, el manejo de las citas para subsidios nuevos, el presupuesto disponible, la duración de las resoluciones, entre otras.

Asimismo, ha realizado diversas gestiones ante las unidades locales del IMAS. De esas respuestas, de manera general se informa, la puesta en práctica de un proceso de generación masiva de resoluciones de los programas Avancemos y Crecemos, por lo cual no se encontraba disponible en el mes de enero 2021 el Sistema de Atención a Beneficiarios, que es el que permite a estas unidades realizar los procesos relacionados con la aprobación de beneficios. Se señala que por esta situación los beneficios se encuentran suspendidos y que se ha venido resolviendo con la emisión de resoluciones, sin embargo, hay personas denunciantes que afirman a la Defensoría que esta situación nunca les había ocurrido en años anteriores.

Publicado en El País
PROBAR" style="margin: auto; display: block;

Todos los derechos reservados © El Periódico Guanacaste a la Altura es una publicación de la empresa Cañas al Día Sociedad Anónina.